Waar een wil is, is er ook werk.
Door: Peter
Blijf op de hoogte en volg Peter en Marlies
16 November 2013 | Suriname, Paramaribo
Er zijn voor -en tegens die je moet afwegen, maar een groot plus voor deze mensen is dat als ze hier zijn, ze een grotere kans op werk maken.
Waar je in Nl momenteel wordt afgeschreven als je pas van school komt, maak je hier veel kans om aan de slag te kunnen gaan. Ook loop je niet het risico om met een afwijkende naam, uit gesorteerd te worden.
Waarom wordt Piet Jansen wel uitgenodigd, maar Yilmaz niet?
Deze week heb ik in een bedrijf (Uitzendbureau) meegedraaid en we gaan kijken of ik als Operations manager wat voor hun kan betekenen. Jong en oud samen voor een betere toekomst. Pensioenleeftijd is hier 60 jaar, dus mag ik wel opschieten. Ja, waar of op wie moet ik eigenlijk schieten? Doordat ik nu daar rondloop/zit, wordt de vrije tijd wat minder.
Lange vakantie van 21 januari tot 13/11 is nu achter de rug en nu door tot 67?
We hebben net van Shaun gehoord dat hij ook zijn 3e trimester aan de Universiteit goed heeft afgesloten en de 4e en laatste begint januari tot juni 2014, dan kan hij zijn diploma behalen. Goed gedaan Shaun!
Les 4: Inburgeren
Spreken en spellen. Surinamers praten een beetje grappig en vooral Javanen kunnen er wat van. Ze spreken sommige woorden met extra nadruk uit, zeker als ze een beetje verontwaardigd zijn (en dat zijn ze al gauw). Als iemand ons iets vertelt over een brutale daad van een ander, kunnen wij lauwtjes zeggen: Je meent het. Zij zeggen: “Je jókt! Zo vrijpóstig, mijn gúnst!!!”
Hoewel Surinamers dus allerminst binnensmonds praten, verdwijnt toch vaak de t aan het eind van een woord. Zo kopen ze “tweetak”olie bij de “supermark” en stond er op de boodschappenlijst van onze elektriciën “20x stopcontak”. Het heeft niets te maken met articuleren en ook niet met het feit dat de op één na laatste letter van alle genoemde voorbeelden een k is, want langs de weg zie je regelmatig bordjes: “Te koop: kippenmes”
En als de t niet wordt ingeslikt, wordt ie wel verwisseld met de medeklinker ervoor. Analoog aan veel Nederlanders die spreken over de geps van een riem, hebben ze hier o.a. gits en wordt meneer Twist vaak Twits genoemd.
Intonatie. Een Nederlander laat de toon aan het einde van een zin dalen, maar in het Surinaamse Nederlands is het tegenovergestelde het geval. Hierdoor klinkt elke neutrale mededeling altijd enigszins verontwaardigd of verongelijkt. Ook klinkt de Surinaams Nederlandse gesproken taal meer gebiedend. “Ik heb hem gezegd, luister, je moet niet voor me jokken hoor.”
Belangrijk in de gesproken taal is ook de tjoerie. Het is (overgenomen uit De koningin van Paramaribo van Clark Accord): “een tjilpend geluid dat gemaakt wordt door de lippen te stulpen en de lucht naar binnen te zuigen; gebaar van afkeuring”. Mila is er een ster in en ze is – op een grappige manier - doorlopend verontwaardigd of geeft blijk van haar minachting: “Fsssssjjjj.”
Grammatica. Waar onze achterbuurman, de XTC-smokkelaar nu precies zit, wilde Oma graag weten. In Miami in de gevangenis dus. Oma’s reactie: “O, ze zit in die hok!” Veel Surinamers hebben moeite met het persoonlijk voornaamwoord maar in woordvolgorde zijn ze ook niet zo sterk. Het is met name een probleem van plaatsing van de persoonsvorm. Een voorbeeld: Oma vindt haar hond Witje nu en dan erg hinderlijk en zegt: “Daarom die hond mag niet in die huis hoor.”
Waarmee we automatisch aankomen bij de lidwoorden, want “die” wordt vaak gebruikt als bepaald lidwoord. Het gekke is dat het dan niet de betekenis heeft van “de”, maar meer van het onbepaalde lidwoord “een”. Opvallend is ook dat Oma bijvoeglijk naamwoorden die voorafgaan aan onzijdige zelfstandig naamwoorden en in het Nederlands dus niet worden verbogen, wèl verbuigt. “Diandra is een mooie meisje!”
Creatieve samenstellingen. Schaduwgaas is gaas VOOR schaduw en voor de noodzakelijke ventilatie hebben we hier regenstenen: dit zijn opengewerkte stenen TEGEN de regen. Schildpadstenen zijn niet tegen schildpadden maar hebben de vorm van een schildpad. Een vleermuizenstrook is een polyethyleen reep die aan 1 kant de vorm heeft van een dak(golf)plaat en dient ter voorkoming van binnenvliegende vleermuizen. Een pol beschuitgras heeft het model van een beschuit, zegt Marius; een beetje creativiteit (of in zijn geval: borgoe(rum)-cola) is waarschijnlijk bevorderlijk voor het voorstellingsvermogen.
Kooispijkers zijn mini-spijkertjes die worden toegepast bij de constructie van vogelkooitjes. Deze kooitjes gaan als warme broodjes want een Surinamer laat geen hond uit, maar loopt wel vol trots rond met een vogelkooitje met kwinkelerend beest erin; hoe kleiner hoe duurder. In Paramaribo worden elke zondag zangwedstrijden georganiseerd waarbij veel geld omgaat...
Een “slaapjurk” is een nachthemd en een koffiemama is geen goedlachse dikke Creoolse dame die je koffie komt brengen, maar een boom die in vroeger tijden op de plantages werd ingezet om schaduw te geven aan de koffiestruiken.
Een erfwoning is niet een huis uit een erfenis maar een eenvoudig houten huisje dat wat meer achteraf op een perceel (erf) staat; met name vroeger voor bedienend personeel. En een buitenwipper is niet iemand die het buiten de deur doet, maar een uitsmijter.
Last van muggen? Dan steek je een muskietenkaars aan; maar hij verspreidt geen licht want het is wierook.
Srebi boeng-welterusten en brasa- omhelzing
-
16 November 2013 - 22:33
Barbara:
Gefeliciteerd Peter! Het is jullie gegund!
Liefs, Rolf en Barbara, Dagmar en Karlijn
Al post ontvangen uit NL? Digitaal kaartje versturen lukte niet dit keer.
-
21 November 2013 - 13:46
Paul En Phemy Hofstede:
Hallo Peter en Marlies (en handje)
Leuk te lezen dat jij Peter hebt meegedraaid in een bedrijf. Dit geeft weer perspectief voor de toekomst
Ook goede berichten van Shaun uit Australië. Dat is tenminste weer een aanleiding met vernieuwde kracht weer naar de toekomst te kijken. Nu nog wennen aan de Surinaamse taal maar volgens ons is dat voor jullie geen probleem.
Groetjes uit Raalte van Paul en Phemy -
21 November 2013 - 13:48
Paul :
Even een correctie
(handje ) moet zijn hondje
Doeiii -
26 November 2013 - 22:38
Marian Kalfs-Hegeman:
Hallo Peter en Marlies,
Goed te lezen dat er voor jouw Peter ook nog een arbeidzaam leven is ..
en dat nu in Suriname. Dit is wel wat je graag wilde, toch. Gefeliciteerd, veel succes en werkplezier gewenst.
Hartelijke groeten, Marian en Theo
Ps. Leuk je verslagen te lezen !
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley